Difference between fiche & formulaire (French)
Hello,
Quelle est la Différence entre fiche & formulaire ?
(= What is the difference between "fiche" and "formulaire")
I have some documents concern the FSSC22000 certification, yet some are entitled fiche de contrôle and others are formulaire de contrôle.
I can't tell what the difference between them.
thank you so much
Hello Amina,
The comments here may help if it is perhaps a language thing: (regardez ici:)
Hello Amina,
The comments here may help if it is perhaps a language thing: (regardez ici:)
From google translate -
OK, if I understand correctly, all the forms are forms, but the forms are not necessarily forms?
Bravo !
@ Amina - waiting for yr comments to yr other 2 running threads
^ :lol: Yes I noticed after a 'translation' of the page into English it doesn't quite make sense, which led me to believe it may be a synonym that doesn't exist in English in which case hopefully the comments in French will make more sense to the poster.
^ :lol: Yes I noticed after a 'translation' of the page into English it doesn't quite make sense, which led me to believe it may be a synonym that doesn't exist in English in which case hopefully the comments in French will make more sense to the poster.
TBH, I thought that "fiche"(aka microfiche) and "form" are 2 completely different things