Hello everyone. My question is about an ingredient I would receive that has minimal English language on the packaging.
Most of the information is in another language.
It would be used as an ingredient and not sold in the original package directly.
Most of the labeling guidelines I found are for sales direct to customers.
It would be regulated under FDA.
We would receive it from a supplier inside the United States. We will not be the ones importing it.
No allergens, very few ingredients. Low risk.
Can we use this? My thought is an inspector would not like being unable to read the package during a visit.
I'm thinking if we use this product, every shipment will need translated to ensure allergen, nutrition data, etc. has not changed.
This would be recorded and kept on file with the original spec sheet that is in English.
Would love to hear your thoughts.